Home » Spazio degli abitanti organizzati » Sfratti » Desalojo Violento en Territorio Autónomo Zapatista, Chiapas

Mostra/Nascondi il menu

Desalojo Violento en Territorio Autónomo Zapatista, Chiapas

Titolo:
Desalojo Violento en Territorio Autónomo Zapatista, Chiapas
Tipo di sfratto::
, Per contrasti e scontri relativi ai diritti sul terreno , Per discriminazioni sociali, razziali e di genere
Area geografica:
America
Nazione::
Mexico
Località/Quartiere:
EJIDO de SAN MARCOS AVILÉS
Nome della comunità o del nucleo familiare minacciato di sfratto::
EJIDO de SAN MARCOS AVILÉS
Numero stimato delle persone colpite (in cifre)::
170
Titolo di proprietà::
Occupanti , Proprietari
Caratteristiche economiche::
Miste , Lavoratore in nero
Caratteristiche sociali::
Indigeni
Fascia d'età::
Mista
Informazioni relative alla storia e ai precedenti del caso::
Los pueblos zapatistas luchan por su autonomia desde hace mucho tiempo. El "malo gobierno", que se siente amenazado por esta automia, persigue las comunidades zapatistas. Desta vez lles intentan quitar sus escuelas, prohibir obligatoriamente la educación autónoma, amenazando a varios compañeros. La amenaza de que lle iban a quitar su ejido se concreto.
Gradi di causa e responsabilità::
Locale , Nazionale
Ragioni motivanti lo sfratto, ufficiali e non ufficiali::
El gobierno no ha hecho ninguna declaracion sobre el sucedido. Los comunicados de los zapatistas divulgados en los medios de comunicacion nos dicen que los persiguen una vez mas por su autonomia, en este caso mas especificamnete por su educacion autonoma.
"Porque los malos gobiernos no saben cómo detener la lucha de liberación nacional de los zapatistas, por eso están queriendo detener la educación autónoma de esta forma y lo quieren convertir en un problema, porque nos quieren seguir controlando con su educación oficial que no sirve para los pueblos sino que solo está al servicio de los ricos."
Principali eventi già avvenuti in relazione allo sfratto (date, anno e ora)::
Dos personas del movimiento zapatista, el 21 de agosto, fueron presas. Estas dos personas fueron amenazadas para que acudieran a una cita convocada por las AUTORIDADES DE LA COMUNIDAD DE SAN MARCOS AVILÉS MUNICIPIO DE CHILÓN Y PAMALÁ MUNICIPIO DE SITALÁ. Cuando llegaron estavan gentes afiliadas en los Partidos Revolucionario Institucional (PRI), Partido de la Revolución Democrática (PRD) y el Partido Verde Ecologista de México. le dijeron ante esa asamblea que resuelva el problema que surgió en la comunidad de San Marcos por iniciar una educación autónoma; le dijeron que tiene que firmar un documento donde dice que tienen que dejar la organización zapatista, que tiene que destruir la escuelita que apenas construyeron nuestras bases de apoyo en el ejido San Marcos para la educación de sus hijos y que se tiene que prohibir obligatoriamente la educación autónoma.
Después de que fueron liberados de la cárcel sin pagar la multa pero recibieron un montón de amenazas, groserías y les dijeron que abandonen la organización zapatista, les dijeron que no vayan a informar en la Junta de Buen Gobierno, pero les dijeron que los van a quitar 23 hectáreas de terreno que han comprado, donde han estado trabajando desde hace más de 10 años.
El día 22 de agosto hubo varios disparos al aire con arma de fuego para intimidar a nuestros compañeros y también en las noches se reúnen para hacer sus planes y luego se distribuyen en grupos en diferentes puntos de la comunidad, portando machetes, palos, algunos con arma de fuego, hasta en altas horas de la noche se retiran.
El 24 y 25 de agosto del presente año autoridades y personas afiliadas de diferentes partidos político, quitaron las tierra que tienen comprado bases de apoyo desde hace mas de 10 años, el total de terreno que quitaron la gente del partido se suman 29 hectáreas y 1/4, ubicados en diferentes lugares dentro del mismo ejido, donde cada familia de compañeros han venido trabajando año con año, por eso dentro de esos terrenos se encuentran: 5,850 matas de café, 10 hectáreas de milpa, con sembradío de frijoles, 7 ganados, 6 caballos, 3 casas de habitación, que todos son de bases de apoyo.
El día 9 de septiembre a las 2:00 am cumplieron sus objetivos de desalojarlos, 30 personas de los partidos políticos encabezado por los señores Lorenzo Ruiz Gómez y Vicente Ruiz López, llegaron a las casas de forma agresiva y violenta armados con machetes, palos y otros con armas de fuego contra sus habitantes, entraron en dos casas e intentaron violar a dos mujeres. Para no responder la provocación y la violencia de los agresores, tuvieron que salir de sus casas abandonando toda sus pertenencias, son 170 personas entre hombres, mujeres y niños, que se encuentran en estos momentos refugiados en el monte, sufriendo, hambre, frío, desvelo y miedo por la agresión.
Dicen los dirigentes de los partidos que cuando logran sus objetivos de desalojar las bases zapatistas de San Marcos, van a continuar con otras comunidades donde están ubicadas las escuelas autónomas.


Nome delle autorità che eseguono o programmano l'esecuzione dello sfratto::
PERSONAS AFILIADAS DE LOS PARTIDOS POLITICOS( Partidos Revolucionario Institucional (PRI), Partido de la Revolución Democrática (PRD) y el Partido Verde Ecologista de México) y SUS AUTORIDADES DE LA COMUNIDAD DE SAN MARCOS AVILÉS MUNICIPIO DE CHILÓN Y PAMALÁ MUNICIPIO DE SITALÁ.
Nome delle organizzazioni coinvolte, loro punti forti e deboli, loro punto di vista relativamente al problema::
Zapatistas
Nomi delle agenzie, ONG o istituzioni di appoggio che lavorano nella comunità::
no hay
Misure proposte o attuate finora da parte della comunità e/o delle agenzie o delle ONG che appoggiano la resistenza allo sfratto e/o cercano soluzioni alternative::
no hay
Alternative o possibili soluzioni proposte dalle autorità locali o nazionali alle comunità colpite:
Nessuna
Strategie e misure future previste o discusse per far fronte al caso in questione o ad altri sfratti::
"Ante esta situación de agresión y amenaza, la junta de buen gobierno de esta zona Altos de Chiapas, mandamos una carta dirigido a las autoridades y habitantes de ese ejido con el fin de decirles de buena manera que no lo molesten ni agreden a nuestros compañeros bases de apoyo y lo respeten sus pertenencias, porque también son habitantes de ese mismo ejido y tienen los mismos derechos que todos. Los terrenos que tienen los compañeros lo han comprado y tienen documentos que los avala, por eso tienen derecho reclamar lo que es suyo y no están pidiendo más terreno sino que solo lo que es de ellos."
Date importanti previste per (precisare di cosa si tratta e quando avverrà:giorno, mese, anno)::
9 septiembre
Autore (Nome, Indirizzo e responsabilità)::
João Palma
Circuito Presidentes 62
xalapa, veracruz
Organizzazione che fornisce l'informazione::
Ucisv- Pobladores
Relazione con IAI delle organizzazioni informative comunitarie che si occupano del caso::
Nessuna
Data della denuncia::
09/09/2010
Aggiornamento:
24/10/2010
Editore::
João Carlos Mantéo Sardinha Martins Palma